Галина Р. Иванкина. (zina_korzina) wrote,
Галина Р. Иванкина.
zina_korzina

Category:

Узбекский дубляж знаменитого фильма.

  • Здесь даны фрагменты из очень известной и любимой кинокартины, переведённой и дублированной по-узбекски.

  • Tags: 1970, Неожиданное кино, СССР
    Subscribe

    Posts from This Journal “1970” Tag

    • Джинсовая мини-юбка и красные сапоги.

      В джинсовой мини-юбке и красных сапогах? Разумеется, хорошая советская девушка 1970-х. Портрет создал художник, прославившийся, в основном, своими…

    • Почему сейчас скучно смотреть «Пиратов XX века»?

      Чтобы ответить на этот вопрос, надо сначала поговорить о другом: почему этот фильм «выстрелил» в 1979 году? Бывает, что тогдашние «плюсы»…

    • Вечерние огни.

      Очень красивое решение. Вечерний город. Огни. 1972 год. Новостройка. Пантелеев Александр Васильевич (1932 - 1990). «Вечерние огни». 1972 год.

    • Обязательное среднее образование в СССР было не всегда.

      Занимательный отрывок из новостей 1977 года - о школьной форме, детях и молодёжи, строительстве новых школ. Многие вещи, предметы, линии выглядят,…

    • Они знакомы?

      В советском изобразительном искусстве довольно частыми были житейские сценки. Нечто, выхваченное художником из жизни, из повседневности. И эти…

    • Хочу дублёнку!

      Вообще, советская обывательская респектабельность - тема не для слабонервных. Допустим, признаком хорошей устроенности было ВОТ ЭТО... Но под…

    Buy for 300 tokens
    ***
    ...
    • Post a new comment

      Error

      Anonymous comments are disabled in this journal

      default userpic

      Your IP address will be recorded 

    • 15 comments

    Bestmijunin

    October 24 2018, 23:11:31 UTC 10 months ago

    • New comment
    Ха, а как звучал "Чапаев" на узбекском языке. То ж была песня!
    -Петька, патронлар борми?
    -Йок, Василий Иванович, битта граната бор. :)