Галина Р. Иванкина. (zina_korzina) wrote,
Галина Р. Иванкина.
zina_korzina

Categories:

Узбекский дубляж знаменитого фильма.

  • Здесь даны фрагменты из очень известной и любимой кинокартины, переведённой и дублированной по-узбекски.

  • Tags: 1970, Неожиданное кино, СССР
    Subscribe

    Posts from This Journal “1970” Tag

    • «Школьный вальс» - зачем Дине эта свадьба?

      В молодёжной драме «Школьный вальс» (1978) довольно много странных моментов (допустим, совершенно непонятно поведение Гоши Кораблёва, сбежавшего…

    • Женя врёт?

      Хотя, мой любимый фильм «Ирония судьбы» (1976) по количеству интерпретаций скоро уже, наверное, попадёт в книгу рекордов, но это только подогревает…

    • Чем интересен фильм «Валькины паруса»?

      Экранизировать повести Владислава Крапивина – трудное занятие. И довольно неблагодарное. Потому что невозможно передать крапивинское «лёгкое…

    • Вот это номер...

      Я даже не знаю, как это назвать. Постмодернизм - это слабо сказано. Картина 1976 года под названием «Ленин на набережной современной Москвы»...…

    • Забавная подробность в фильме «Семнадцать мгновений весны».

      В фильме «Семнадцать мгновений весны» (1973) так много тонкостей и граней, что уже без разницы те грубые ошибки авторов, которые были допущены в…

    • Мрачненько.

      Какое хорошее, стивен-кинговское место написал некий художник Геннадий Зотов в 1974 году. И название располагает к написанию страшного чего-нибудь…

    Buy for 300 tokens
    ***
    ...
    • Post a new comment

      Error

      Anonymous comments are disabled in this journal

      default userpic

      Your IP address will be recorded 

    • 15 comments

    Bestmijunin

    October 24 2018, 23:11:31 UTC 2 years ago

    • New comment
    Ха, а как звучал "Чапаев" на узбекском языке. То ж была песня!
    -Петька, патронлар борми?
    -Йок, Василий Иванович, битта граната бор. :)